Статья 2 — Цели Настоящая Декларация преследует следующие цели: a обеспечение универсального комплекса принципов и процедур, которыми могут руко- водствоваться государства при выработке своих законодательных норм, политики или дру- гих инструментов в области биоэтики; b установление ориентиров для действий отдельных лиц, групп, общин, учреждений и корпо- раций, как государственных, так и частных; c поощрение уважения человеческого достоинства и защиты прав человека путем обеспече- ния уважения человеческой жизни и основных свобод в соответствии с международными нормами в области прав человека; d признание важного значения свободы научных исследований и благ, приносимых научно- техническим прогрессом, с указанием при этом на необходимость того, чтобы такие иссле- дования и прогресс не выходили за рамки этических принципов, изложенных в настоящей Декларации? Do you want this product? Принцип взаимодополняемости экономических и культурных аспектов развития Поскольку культура является одной из главных движущих сил развития, культурные аспекты разви- тия имеют столь же важное значение, что и его экономические аспекты, и люди и народы обладают основным правом принимать в них участие и пользоваться их плодами. Настоящим учреждается «Фонд для искоренения допинга в спорте», далее именуемый «Добровольным фондом». Справка, не содержащая всей требующейся информации, возвращается заявителю; b незамедлительное уведомление антидопинговой организацией спортсмена о получении справки, содержащей всю требующуюся информацию, а также, соответственно, международ- ной федерации, национальной федерации и национальной антидопинговой организации. В отношении организаций региональной экономической интеграции применяются следую- щие положения: а настоящая Конвенция открыта также для присоединения любой организации регио- нальной экономической интеграции, на которую, с учетом оговорок, содержащихся вПрограмма и бюджет на гг. Даже у Китая не получилось запретить его. Статья 42 — Аутентичные тексты 1. Конференция участников собирается на очередную сессию один раз в два года, по мере воз- можности в рамках Генеральной конференции ЮНЕСКО. Она в надлежащих случаях участвует в научных, технических и учебных совещаниях, проводимых Региональным центром. Она никоим образом не затрагивает финансовых обя- зательств соответствующего государства-участника до даты вступления в силу выхода из Кон- венции.
Такие меры следует дополнять соответст- вующей деятельностью в сфере образования, профессиональной подготовки и общественной ин- формации. Статья 4 — Председатель Комиссии Если в течение двух месяцев с момента назначения последнего из членов Согласительной комиссии она не из- берет своего председателя, то Генеральный директор ЮНЕСКО, по просьбе одной из сторон, назначает предсе- дателя в течение последующего двухмесячного периода. Pierre and Miquelon St. Комитет по кандида- турам на своем третьем заседании 6 октября г. Ресурсы Регионального центра формируются за счет средств каталитического характера, выделяемых Правительством; средств, предоставляемых ЮНЕСКО для начального этапа деятельности при наличии соответствующих решений Генеральной конференции; таких взносов, которые он может получать от дру- гих государств — членов ЮНЕСКО из этого региона с целью учреждения базового фонда на основе согла- сованного процесса с использованием административных механизмов Регионального центра; средств из внешних источников, изыскиваемых совместно с межправительственными и международными неправи- тельственными организациями, а также средств, получаемых в качестве платы за оказываемые услуги. Участники признают, что они должны добросовестно выполнять свои обязательства по на- стоящей Конвенции и всем другим международным договорам, участниками которых они являются. Приведенный выше текст является подлинным текстом Конвенции, надлежащим образом принятой Генеральной конференцией ЮНЕСКО на ее й сессии, которая состоялась в Париже и была объ- явлена закрытой двадцать первого октября г. Организация привлекает международные правительственные и неправительственные финансовые учреждения, а также государства — члены ЮНЕСКО к оказанию Региональному центру финансовой и тех- нической помощи и к разработке предложений относительно соответствующих проектов, а также поощря- ет контакты с другими международными организациями, деятельность которых имеет отношение к функ- циям Регионального центра. Го- сударства-члены могут также вносить добровольные взносы в базовый фонд, в том числе вклад в виде прикомандирования ученых, исследователей, преподавателей, должностных лиц и т. Cart is empty. Для обеспечения определенного уровня независимости при принятии решений члены КТИ не должны быть связанными какими-либо официальными обязанностями в рам- ках антидопинговой организации. Она вносит предложение об урегулирова- нии спора, которое стороны добросовестно рассматривают.
Мониторинг Конвенции Статья 28 — Конференция сторон 1. Охрана, поощрение и поддержание культурного разнообразия — одно из важнейших требований обеспечения устойчивого развития в интересах нынешнего и будущих поколений.
Оперативные расходы, связанные с Конвенцией, будут финансироваться из обычного бюдже- та ЮНЕСКО в рамках имеющихся средств на соответствующем уровне, из Добровольного фонда, учреждаемого в соответствии со статьей 17, или путем их соответствующего сочета- ния, которое определяется каждые два года. В дальнейшем для каждого участника, который ратифицирует, принимает, утверждает по- правку или присоединяется к ней, указанная поправка вступает в силу через три месяца после сдачи на хранение этим участником документа о ратификации, принятии, утверждении или при- соединении. Она никоим образом не затрагивает финансовых обязательств, которые участник, денонси- рующий Конвенцию, должен выполнять вплоть до даты вступления в силу выхода из Конвенции. Она в надлежащих случаях участвует в научных, технических и учебных совещаниях, проводимых Региональным центром.
На Конференции сторон каждое государство-участник обладает одним голосом. Статья 11 — Заключительные положения 1.
В рамках международного сотрудничества государствам следует расширять взаимодействие в сфе- ре культуры и науки и заключать двусторонние и многосторонние соглашения, дающие развиваю- щимся странам возможность укреплять собственный потенциал для участия в производстве и со- вместном использовании научных знаний, соответствующего «ноу-хау» и связанных с ними благ. В целях содействия реализации принципов, изложенных в настоящей Декларации, и обеспечения более глубокого понимания этических последствий научно-технического прогресса, в частности для молодежи, государствам следует прилагать усилия по содействию образованию и профессио- нальной подготовке в области биоэтики, а также поощрению осуществления программ распростра- нения информации и знаний о биоэтике. Средства Добровольного фонда состоят из: а взносов государств-участников; b взносов, пожертвований или завещанного имущества, которые могут предостав- ляться: i другими государствами; ii организациями и программами системы Организации Объединенных Наций, в частности Программой развития Организации Объединенных Наций, а также другими международными организациями; iii государственными или частными организациями или физическими лицами; с любых процентов, начисляемых на средства Добровольного фонда; d средств, полученных в рамках кампаний по сбору пожертвований и мероприятий в пользу Добровольного фонда; е любых других средств, предусмотренных в Положении о Добровольном фонде, ко- торое будет разработано Конференцией сторон. Статья 37 — Вступление в силу 1.
E-mail address. Результаты процесса посредничества и примирения не являются обязательными для заинтересованных государств-членов, вследствие чего в случаях, ко- гда этот процесс не приводит к решению вопроса, он остается на рассмотрении Комитета, как и любой другой представленный ему нерешенный вопрос. Региональный центр является автономным учреждением на службе государств — членов ЮНЕСКО, которые в силу своей географической близости к Региональному центру и совместной заинтересованности в реализации его целей в области биотехнологии стремятся сотрудничать с Региональным центром.
Поправки к настоящей Конвенции после их принятия представляются участникам для рати- фикации, принятия, утверждения или присоединения. ЮНЕСКО также создает и обновляет банк данных по различным секторам и частным и не- коммерческим правительственным организациям, деятельность которых связана с формами куль- турного самовыражения. Формы культурного самовыражения «Формами культурного самовыражения» являются такие формы самовыражения, которые представ- ляют собой результат творчества отдельных лиц, групп или обществ и которые имеют культурное содержание. Региональный центр выполняет следующие функции: а осуществление мероприятий по образованию и подготовке кадров в целях передачи знаний в об- ласти биотехнологии; b проведение научных исследований, разработок и изысканий в сотрудничестве с соответствую- щими научными центрами в этом регионе; с проведение научных симпозиумов и конференций региональных и международных и органи- зация краткосрочных и долгосрочных учебных курсов и семинаров во всех областях биотехно- логии; d сбор имеющейся во всем мире информации в целях создания банка данных; е сбор и распространение соответствующих знаний местного населения с помощью создания сетей; f распространение материалов о результатах научных исследований в различных странах посред- ством публикации книг, статей и т.
Экстази очень легко купить на улице. Report content on this page. Однако в случае разночтений преимущество имеют положения Конвенции. Если результат лабораторного исследования не является убедительным и концентрация, о которой идет речь выше, не обнаружена, то соответствующая антидопинговая организация проводит дальнейшее расследование, если есть серьезные основания полагать, например, в результате сравнения стероидных профилей, что имело место возможное использование запрещенной субстанции. Алма-Ата Казахстан Алжир Раменский территориальный отдел Управления Федеральной службы по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека по Московской области сообщает о том, что в целях оценки популяционного иммунитета у населения Российской Федерации к новой коронавирусной инфекции Роспотребнадзор с по проводит бесплатное тестирование жителей Московской области на антитела к COVID У нас в гостях. Принцип суверенитета В соответствии с Уставом Организации Объединенных Наций и принципами международного права государства обладают суверенным правом принимать меры и проводить политику по охране и по- ощрению разнообразия форм культурного самовыражения на своей территории. Настоящим учреждается Международный фонд культурного разнообразия, именуемый далее "Фонд". В своём составе экстази помимо главного вещества может содержать в себе амфетамин, метамфетамин, кокаин, героин, кофеин, лсд и т. Мониторинг Конвенции Статья 28 — Конференция сторон 1. Кайсери Турция. Даже у Китая не получилось запретить его.
Статья 5 — Секретариат 1. Kitts and Nevis St. Вильяроэл Филиппины. Все члены КТИ подпишут соглашение об избежании конфликта интересов. В случае отказа спортсмена сотрудничать в ходе проведения расследования проба спортсмена считается со- держащей запрещенную субстанцию. Уточняйте у оператора!!!! Please fill out below form and send it to us if you are finding products which are not registered in this site. Ни при каких обстоятельствах информированное согласие отдельного лица не должно под- меняться коллективным общинным соглашением или согласием руководителя общины или другого представителя власти. В состав секретариата могут входить сотрудники, специалисты, административный и другой вспомогательный персонал.
Предложенные поправки считаются приня- тыми Конференцией сторон, если две трети государств-участников не заявят о своих возра- жениях. Полный состав из 15 мест будет избран на й сессии Генеральной конференции. Правительство предоставляет Региональному центру соответствующие служебные помещения, обору- дование и технические средства. Статья 7 — Меры поощрения форм культурного самовыражения 1.
View cart. Для спортсменов и вспомогательного персонала спортсменов, особенно на начальном этапе их подготовки, эти программы должны быть направлены на предоставление обновленной и точной информации по следующим вопросам: a процедуры допинг-контроля; b права и обязанности спортсменов в связи с борьбой с допингом, включая информа- цию о Кодексе и антидопинговой политике соответствующих спортивных организа- ций и антидопинговых организаций, в том числе о последствиях нарушения антидо- пинговых правил; c список запрещенных субстанций и методов, а также разрешений на терапевтическое использование запрещенных субстанций; d пищевые добавки. В продаже имеется другие виды товара.
В рамках ЮНЕСКО создается Межправительственный комитет по охране и поощрению раз- нообразия форм культурного самовыражения, именуемый далее «Межправительственный комитет». Такой обзор должен основы- ваться на этических и правовых нормах, которые соответствуют принципам, изложенным в на- стоящей Декларации. Данный стандарт будет применяться в соответствии с индивидуальными обстоятельствами. Денонсация вступает в силу через двенадцать месяцев после получения документа о денон- сации.
Средства Добровольного фонда состоят из: а взносов государств-участников; b взносов, пожертвований или завещанного имущества, которые могут предостав- ляться: i другими государствами; ii организациями и программами системы Организации Объединенных Наций, в частности Программой развития Организации Объединенных Наций, а также другими международными организациями; iii государственными или частными организациями или физическими лицами; с любых процентов, начисляемых на средства Добровольного фонда; d средств, полученных в рамках кампаний по сбору пожертвований и мероприятий в пользу Добровольного фонда; е любых других средств, предусмотренных в Положении о Добровольном фонде, ко- торое будет разработано Конференцией сторон. Такой отзыв вступает в силу в первый день месяца по исте- чении одномесячного периода с даты получения такого уведомления депозитарием. В рамках международного сотрудничества государствам следует расширять взаимодействие в сфе- ре культуры и науки и заключать двусторонние и многосторонние соглашения, дающие развиваю- щимся странам возможность укреплять собственный потенциал для участия в производстве и со- вместном использовании научных знаний, соответствующего «ноу-хау» и связанных с ними благ. Участники признают, что они должны добросовестно выполнять свои обязательства по на- стоящей Конвенции и всем другим международным договорам, участниками которых они являются. Правительство соглашается принять все меры, которые могут потребоваться для создания и деятельности в Буркина-Фасо, в соответствии с положениями настоящего Соглашения, Международ- ного центра по образованию девочек и женщин в Африке, именуемого ниже «СИЕФФА». В состав секретариата могут входить сотрудники, специалисты, административный и другой вспомогательный персонал. Исследования Статья 24 — Содействие проведению исследований по вопросам борьбы с допингом Государства-участники обязуются в рамках имеющихся у них средств способствовать и содейство- вать проведению антидопинговых исследований в сотрудничестве со спортивными и другими соот- ветствующими организациями по следующим вопросам: а предотвращение использования и методы обнаружения допинга, поведенческие и социальные аспекты, а также последствия использования допинга для здоровья; b пути и средства разработки научно обоснованных программ физиологической и психо- логической подготовки, не наносящих ущерба здоровью спортсмена; с применение всех новых субстанций и методов, являющихся результатом научного прогресса.
Ла-Массана купить мефедрон мяу, 4mmc | Нязепетровск где купить Гашиш, Бошки, Шишки | АМФЕТАМИН (ФЕН) бесплатные пробы Алжир |
---|---|---|
17-11-2009 | 170022 | 182780 |
8-2-2007 | 94157 | 85544 |
9-1-2011 | 18581 | 8189 |
27-5-2006 | 43354 | 48066 |
21-6-2001 | 587965 | 209490 |
12-4-2023 | 851691 | 387400 |
Исключения из этого принципа следует делать только в соответствии с этиче- скими и правовыми нормами, принятыми государствами, согласно принципам и положениям, из- ложенным в настоящей Декларации, в частности в статье 27, и международным нормам в области прав человека. Верхний предельный уровень бюджета не должен превышать общей суммы имеющихся на данный финансовый период бюджетных средств, включая взносы и субсидии, которые предоставляются СИЕФФА в рамках официального соглашения; b утверждает принятие добровольных взносов и поступлений в рамках договорных отно- шений, являющихся результатом предоставления услуг, или выплат, осуществляемых в специальных целях; с утверждает план работы и следит за выполнением программы СИЕФФА; d рассматривает ежегодные доклады, которые направляются ему директором СИЕФФА; е участвует в консультациях в связи с назначением директора и руководителей отделов СИЕФФА; f утверждает правила и положения и определяет процедуры финансового, администра- тивного и кадрового управления СИЕФФА; g принимает решения по вопросу участия региональных межправительственных организа- ций и международных учреждений в работе СИЕФФА. Государство-участник, уведомившее Генерального директора о том, что оно не принимает поправку, утвержденную в соответствии с предыдущими пунктами, остается связанным дей- ствием приложений без внесенных в них поправок. Согласие может быть отозвано соответствующим лицом в любое время и по любой причине без негативных послед- ствий или ущерба.
Подготовка и принятие новых правовых актов 8. Верхний Уфалей Сиань Амфетамин махачкала — анализ группы ВКонтакте, рейтинг и статистика, список участников, фотографии и видеозаписи. Региональный центр выполняет вышеуказанные задачи и функции в тесном взаимодействии с други- ми соответствующими региональными и международными сетями, сотрудничающими с ЮНЕСКО цен- трами, центрами микробных ресурсов МИРСЕН и центрами по образованию и подготовке кадров в об- ласти биотехнологии БЕТСЕН в этом регионе. Для целей настоящей статьи никакой документ, сданный на хранение организацией регио- нальной экономической интеграции, не должен прибавляться к числу документов, уже сданных на хранение государствами-членами этой организации. Определения Статья 4 — Определения Для целей настоящей Конвенции устанавливается следующее: 1. Результаты процесса посредничества и примирения не являются обязательными для заинтересованных государств-членов, вследствие чего в случаях, ко- гда этот процесс не приводит к решению вопроса, он остается на рассмотрении Комитета, как и любой другой представленный ему нерешенный вопрос.
Государствам следует принимать как на национальном, так и на международном уровнях, надле- жащие меры для борьбы с биотерроризмом и незаконным оборотом органов, тканей, образцов, ге- нетических ресурсов и генетических материалов. В отношении участников, которые ратифицировали, приняли или утвердили поправки к на- стоящей Конвенции или присоединились к ним, такие поправки вступают в силу через три месяца после сдачи на хранение документов, упомянутых в пункте 3 настоящей статьи, двумя третями уча- стников. Организация работы сессии 4 нование й годовщины принятия Рекомендации об охране и сохранении движущихся изображе- ний и провозглашение Всемирного дня аудиовизуального наследия»; 5.
НАРКОТИКИ Запрещены следующие наркотики: бупренорфин, декстроморамид, диаморфин героин , фентанил и его производные, гидроморфон, метадон, морфин, оксикодон, оксиморфон, пентазоцин, петидин. Председатель Генеральной конференции Генеральный директор Приложение I — Запрещенный список — Международный стандарт Приложение II — Стандарты выдачи разрешений на терапевтическое использование Добавление 1 — Всемирный антидопинговый кодекс Добавление 2 — Международный стандарт для лабораторий Добавление 3 — Международный стандарт для тестированияПрограмма и бюджет на гг. Она предоставляет Региональному центру актуальные публикации и другие соответствующие мате- риалы, а также распространяет информацию о деятельности Регионального центра через веб-сайт ЮНЕСКО и другие механизмы, имеющиеся в ее распоряжении. Индустрия культуры «Индустрия культуры» означает те отрасли, которые производят и распространяют культурные то- вары и услуги, определенные в пункте 4 выше. Поправки принимаются большинством в две трети голосов присутствующих и участвующих в голосовании участников Конвенции. Статья 5 — Организация 1. Она в надлежащих случаях участвует в научных, технических и учебных совещаниях, проводимых Региональным центром. Межправительственный комитет проводит заседания ежегодно. Статья 32 — Секретариат Конференции сторон 1. Любое государство-участник может на более позднем этапе в заявлении, адресованном ЮНЕСКО, распространить действие настоящей Конвенции на любую другую территорию, указанную в этом заявлении. Об этом немедленно информируются спортсмен, его международная федерация и все соответст- вующие антидопинговые организации. Образование и подготовка Статья 19 — Общие принципы образования и подготовки 1. Проект программы и бюджета на гг. Company Registration No. Она вносит предложение об урегулирова- нии спора, которое стороны добросовестно рассматривают. За правительство Буркина-Фасо За Организацию Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры представитель Правительства представитель ЮНЕСКО 21 Предварительный доклад о целесообразности принятия и сфере применения Между- народной хартии традиционных игр и видов спорта 1 Генеральная конференция, напоминая о Международной хартии физического воспитания и спорта, Встрече за круглым столом министров и руководящих работников, ответственных за физическое воспитание и спорт, которая состоялась в г. Справка, не содержащая всей требующейся информации, возвращается заявителю; b незамедлительное уведомление антидопинговой организацией спортсмена о получении справки, содержащей всю требующуюся информацию, а также, соответственно, международ- ной федерации, национальной федерации и национальной антидопинговой организации. Send the Form. Полный состав из 15 мест будет избран на й сессии Генеральной конференции. Дополнение 1 — Формуляр заявки на раз- решение на ТИ. Региональный центр может держать счета в любой валюте, хранить любые средства и любую ино- странную валюту и беспрепятственно их перечислять. Любое заявление, сделанное в соответствии с двумя предыдущими пунктами, может быть отозвано в отношении любой территории, указанной в таком заявлении, путем направления уведомления в адрес ЮНЕСКО. Комитет по кандида- турам на своем третьем заседании 6 октября г. Могут иметь место случаи, когда срок действия разрешения на ТИ ис- тек или разрешение было отозвано, а запрещенная субстанция, применение которой было разрешено в целях ТИ, по-прежнему присутствует в организме спортсмена.
Please submit your DMCA takedown request to dmca telegram. НАРКОТИКИ Запрещены следующие наркотики: бупренорфин, декстроморамид, диаморфин героин , фентанил и его производные, гидроморфон, метадон, морфин, оксикодон, оксиморфон, пентазоцин, петидин. Следует поощрять профессионализм, честность, добросовестность и транспарентность в принятии решений, в частности объявление обо всех случаях конфликта интересов и соответствующий обмен знаниями.
Статья 8 — Меры по охране форм культурного самовыражения 1. Любые механизмы мониторинга или меры, выходящие за рамки статьи 31, будут фи- нансироваться из средств Добровольного фонда, учреждаемого в соответствии со статьей 17; f рассмотрение поправок к настоящей Конвенции для их последующего принятия;Программа и бюджет на гг. Купить наркотики через телеграмм Камышин. В отношении организаций региональной экономической интеграции применяются следую- щие положения: а настоящая Конвенция открыта также для присоединения любой организации регио- нальной экономической интеграции, на которую, с учетом оговорок, содержащихся вПрограмма и бюджет на гг.
Кроме того, в соответствии с докладом своего Президиума Гене- ральная конференция на своем м пленарном заседании 14 октября г. ЮНЕСКО также создает и обновляет банк данных по различным секторам и частным и не- коммерческим правительственным организациям, деятельность которых связана с формами куль- турного самовыражения. Стороны могут в случае необходимости заключать отдельные соглашения между собой или с другими партнерами в целях осуществления некоторых мероприятий, связанных с подготовкой Форума.
Совет управляющих избирает из числа своих членов председателя и заместителя председателя. Перед Центром стоят следующие цели: a координация мероприятий по охране нематериального культурного наследия государств- участников, обмен соответствующей информацией и ее распространение; b содействие реализации Конвенции ЮНЕСКО об охране нематериального культурного наследия и других действующих международно-правовых нормативных актов в этой области и монито- ринг выполнения их положений; c содействие в организации и укрепление сотрудничества между странами региона и оказание поддержки в развитии национальных потенциалов в этой области; d проведение в государствах-участниках информационно-просветительской работы с целью во- влечения местного населения в деятельность по охране его нематериального культурного на- следия. Служба поддержки. Маврикийской декларации и Маврикийской стратегии2, отмечая далее обращение Генеральной Ассамблеи ко всем соответствующим международным и ре- гиональным организациям, фондам, программам, специализированным учреждениям и ре- гиональным экономическим комиссиям Организации Объединенных Наций, в частности, с призывом о принятии своевременных мер по обеспечению эффективной реализации Мав- 1 Резолюция принята по докладам комиссий I-V 19 и 20 октября г. Государства-участники принимают, когда это целесообразно, меры по ограничению доступ- ности запрещенных субстанций и методов в целях ограничения их использования спортсме- нами в спорте, за исключением случаев, когда такое использование основано на разрешении на терапевтическое использование. Статья 8 — Меры по охране форм культурного самовыражения 1. Связь с другими правовыми актами Статья 20 — Связь с другими правовыми актами: взаимная поддержка, взаимодополняемость и равнозначность 1. В целях координации действий по борьбе с допингом в спорте на национальном и междуна- родном уровнях государства-участники обязуются придерживаться принципов Кодекса в каче- стве основы для принятия мер, предусмотренных в статье 5 настоящей Конвенции. С Устава В отношении государств-участников, которые ратифицировали, приняли, утвердили поправ- ки к настоящей Конвенции или присоединились к ним, они вступают в силу по истечении трех месяцев с даты сдачи на хранение документов, упомянутых в пункте 3 настоящей ста- тьи, двумя третями государств-участников. Статья 7 — Меры поощрения форм культурного самовыражения 1. Оперативные расходы, связанные с Конвенцией, будут финансироваться из обычного бюдже- та ЮНЕСКО в рамках имеющихся средств на соответствующем уровне, из Добровольного фонда, учреждаемого в соответствии со статьей 17, или путем их соответствующего сочета- ния, которое определяется каждые два года. Статья 42 — Аутентичные тексты 1. Настоящее Соглашение вступает в силу после его подписания обеими сторонами. Company Registration No. Please fill out below form and send it to us if you are finding products which are not registered in this site. Статья 7 — Финансовые положения 1.